La Timișoara a fost lansat marți, 23 noiembrie, volumul bilingv de poezii ”Topire la rece”, semnat George Lână. Cartea conține 51 de poezii în limbile română și engleză, iar textul acestora a fost analizat și lucrat cu mare atenție de către autorul timișorean.

Abonează-te la ȘTIRILE TRANSILVANIEI și pe GOOGLE NEWS

De traducerea versurilor s-a ocupat Genescu Antuza, care prezentă la eveniment a spus despre George Lână că este cel mai harnic și subtil poet al Banatului.

În poezia lui moartea este un sentiment optimist, iar în acest volum există o religiozitate mai prezentă decât în alte cărți. Asta mi se pare definitoriu pentru George și important; sub umbrela divinului i se face rușine și asta se întâmplă atunci când se gândesște la cel care este în realitate și la Sfântul al cărui nume îl poartă. De asemenea, în versurile sale sentimentul dragostei este prezentat ca fiind atât de intens, încât sfidează gravitatea”.

George Lână a spus în prezentarea sa că a muncit enorm la volumul de versuri și că este dezamăgit de mizeria din literatura română.

Nu m-a interesat promovarea în literatura de specialitate și sunt dezamagit de mizeria din acest domeniu. Mie nu îmi este rușine să spun că nu sunt genial. Pe de-o parte asta mi-a dat bătăi de cap, dar pe de altă parte a făcut să îmi crească aripi. În România toată lumea care scrie se crede genială, numai că uneori  uită să își facă datoria față de cuvânt și față de cititori. Am lucrat la sânge aceste texte și la final mă bucur că am ieșit triumfător în fața cuvântului”, a spus George Lână care a mai adăugat că ”marea poezie este raportul ideal între emoție și idee”.

”Topire la rece” este al nouălea volum de poezii în limbile engleză și română semnat George Lână și a fost finalizat în anul 2020, însă din cauza pandemiei nu a putut fi lansat. Despre textele apărute, Dan Sgărță a scris în postfață:

Ei bine, bună parte din poemele acestui recent volum au ca tematică o ecstază erotică – dorința de îmbrățișare și interiorizare a lumii, luminată acum de adânci și definitive înțelesuri – denunțănd în fond setea absolută de mântuire, dar înțeleasă mai mult în accepția telurică, păgână a termenului: pentru vechii greci, a te mântui însemna a-ți redobândi întregimea, armonia unui echilibru ipostatic, nesupus uzurii și corupției devenirii. Poetul află că nu există în mod nemijlocit ca individ natural. Conștiința și biruința asupra morții presupun o nouă definire identitară. Prin renunțare la sine, Celălalt este integrat în economia propriei vieți, în locul lăsat liber prin suprimarea egoului individual”.

Lansarea ce a avut loc în sala Teatrului ”Merlin” din Timișoara a fost împodobită de acordurile celeste ale viorii mânuite cu măiestrie de Gloria Maria Mihai, membră a Filarmonicii Banatul.

Susține platforma noastră de jurnalism independent printr-o donație:
PATREON
Sau fă o donație direct în contul nostru bancar: RO16BTRLRONCRT0517131201 - Banca Transilvania

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.